{"id":5475,"date":"2022-06-14T06:23:45","date_gmt":"2022-06-14T06:23:45","guid":{"rendered":"https:\/\/www.unhcr.org\/resettlement-handbook\/?page_id=5475"},"modified":"2023-09-14T09:55:04","modified_gmt":"2023-09-14T09:55:04","slug":"2-9-sante-et-bien-etre-des-collaborateurs-du-hcr","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.unhcr.org\/resettlement-handbook\/fr\/2-managing-resettlement-activities\/2-9-sante-et-bien-etre-des-collaborateurs-du-hcr\/","title":{"rendered":"2.9 Sant\u00e9 et bien-\u00eatre des collaborateurs du HCR"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Le bien-\u00eatre au sein des \u00e9quipes de r\u00e9installation<\/h2>\n\n\n\n<p>Travailler pour le HCR est une exp\u00e9rience unique qui offre des possibilit\u00e9s extraordinaires d\u2019aider les autres. Les coll\u00e8gues qui travaillent sur la r\u00e9installation offrent un nouvel espoir et de la solidarit\u00e9 aux r\u00e9fugi\u00e9s dans le besoin, et plaident en leur nom pour l\u2019acc\u00e8s \u00e0 des solutions durables et une chance de reconstruire leur vie dans un environnement s\u00fbr.<\/p>\n\n\n\n<p>Malgr\u00e9 les aspects positifs du travail dans le domaine de la r\u00e9installation, certains \u00e9l\u00e9ments du traitement des dossiers peuvent avoir des cons\u00e9quences \u00e9motionnelles et psychologiques sur les agents. Bien que chaque personne soit diff\u00e9rente, personne n\u2019est \u00e0 l\u2019abri du stress cumulatif associ\u00e9 aux entretiens quotidiens avec les r\u00e9fugi\u00e9s et \u00e0 la r\u00e9daction ou \u00e0 la r\u00e9vision des formulaires de demande d\u2019asile dans des d\u00e9lais serr\u00e9s. Au fil du temps, ce travail peut conduire \u00e0 l\u2019\u00e9puisement professionnel et au traumatisme vicariant, ce qui se traduit par une augmentation des cong\u00e9s maladie, une diminution du rendement et une augmentation du taux de rotation du personnel<\/p>\n\n\n\n<p>Bien que l\u2019am\u00e9lioration du bien-\u00eatre des coll\u00e8gues sur le lieu de travail soit une responsabilit\u00e9 collective \u00e0 tous les niveaux de l\u2019organisation, des efforts ont \u00e9t\u00e9 faits au si\u00e8ge pour am\u00e9liorer l\u2019acc\u00e8s aux outils et aux services de sant\u00e9 et de bien-\u00eatre psychologiques au sein du HCR, en particulier pour les personnes impliqu\u00e9es dans le traitement des dossiers. Un certain nombre d\u2019outils pratiques sont disponibles sur la plateforme du bien-\u00eatre du personnel&nbsp;: <a href=\"https:\/\/wellbeing.unhcr.org\/\">Bien-\u00eatre&nbsp;\u2013&nbsp;HCR<\/a> pour aider \u00e0 g\u00e9rer le stress sous toutes ses formes et int\u00e9grer l\u2019autogestion de la sant\u00e9 dans les routines quotidiennes et dans notre approche du travail.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"bluebox\"><strong>Tout coll\u00e8gue, quel que soit son statut contractuel, peut prendre contact avec&nbsp;:<\/strong><br>Le <a href=\"https:\/\/intranet.unhcr.org\/en\/hr\/staff-health-welfare.html\">service de sant\u00e9 et de bien-\u00eatre du personnel<\/a> pour obtenir des conseils ou un soutien en mati\u00e8re de sant\u00e9 physique et mentale. Les conseillers du personnel (professionnels de la sant\u00e9 mentale) de la section du bien-\u00eatre psychosocial offrent un soutien psychosocial. Les conseillers du personnel sont pr\u00e9sents au niveau de la r\u00e9gion ou du si\u00e8ge, et parfois aussi au sein de le bureau pays. Pour plus d\u2019information veuillez contacter&nbsp;: <a href=\"mailto:hqsw00@unhcr.org\">hqsw00@unhcr.org<\/a>. La section m\u00e9dicale pour les soins m\u00e9dicaux, les soins de sant\u00e9 physique et les programmes de retour au travail. Pour plus d\u2019informations, contactez&nbsp;:<a href=\"mailto:hqms00@unhcr.org\">hqms00@unhcr.org.<\/a> Les r\u00e9gimes d\u2019assurance maladie du HCR pour le <a href=\"https:\/\/medical-insurance.unog.ch\/psychiatric-treatments\">traitement et le soutien externes en mati\u00e8re de sant\u00e9 mentale<\/a>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Reconna\u00eetre les signes d\u2019\u00e9puisement professionnel et de traumatisme vicariant<\/h2>\n\n\n\n<p>Tout le monde a besoin d\u2019une bonne sant\u00e9 mentale et de bien-\u00eatre. La sant\u00e9 mentale influence directement la fa\u00e7on dont une personne pense, ce qu\u2019elle ressent et comment elle agit&nbsp;: elle a \u00e9galement des r\u00e9percussions sur la sant\u00e9 physique. Une bonne sant\u00e9 mentale et un bon bien-\u00eatre ne sont pas une question de blanc ou de noir, une exp\u00e9rience ponctuelle&nbsp;\u2013&nbsp;on peut se sentir r\u00e9silient, fort et optimiste pendant des jours, des semaines ou des mois, quels que soient les \u00e9v\u00e9nements ou les situations. Cela peut se traduire par des sentiments de faible r\u00e9silience ou d\u2019optimisme dans un ou plusieurs domaines de la vie, y compris nos relations, nos exp\u00e9riences au travail, notre sentiment d\u2019appartenance \u00e0 des groupes de pairs et notre sentiment de valeur personnelle, notre sant\u00e9 physique et notre motivation.<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019\u00e9puisement professionnel et le traumatisme vicariant (ou secondaire) sont des cat\u00e9gories sp\u00e9cifiques de stress cumulatif auxquelles les coll\u00e8gues du HCR sont tr\u00e8s vuln\u00e9rables en raison des difficult\u00e9s rencontr\u00e9es dans de nombreux contextes op\u00e9rationnels, par exemple les situations d\u2019urgence ou les environnements de traitement intensif des dossiers.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Le traumatisme vicariant<\/strong> fait r\u00e9f\u00e9rence aux r\u00e9actions de stress et de traumatisme qui peuvent se produire en r\u00e9ponse \u00e0 des \u00e9v\u00e9nements traumatisants dont d\u2019autres personnes ont \u00e9t\u00e9 t\u00e9moins, qui ont \u00e9t\u00e9 lus ou entendus. Le traumatisme vicariant peut d\u00e9clencher un grand nombre de r\u00e9actions similaires \u00e0 celles qu\u2019exp\u00e9rimente une personne confront\u00e9e personnellement \u00e0 un incident critique. Les signes et les sympt\u00f4mes sont similaires, bien que g\u00e9n\u00e9ralement moins intenses, \u00e0 ceux d\u00e9clench\u00e9s par l\u2019exposition directe \u00e0 des \u00e9v\u00e9nements traumatisants. Les coll\u00e8gues qui travaillent dans le traitement des cas individuels entendent r\u00e9guli\u00e8rement des histoires bouleversantes et sont confront\u00e9s aux r\u00e9alit\u00e9s de la violence, de la pauvret\u00e9 et des catastrophes. Le traumatisme vicariant est donc un risque important dans le traitement des cas, et il convient de traiter ce risque comme tout autre risque li\u00e9 \u00e0 la sant\u00e9 et \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 au travail, tant au niveau individuel qu\u2019au niveau organisationnel.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>L\u2019\u00e9puisement professionnel<\/strong> se d\u00e9finit comme un \u00e9tat de fatigue ou de frustration cr\u00e9\u00e9 par le d\u00e9vouement \u00e0 une cause qui ne produit pas la r\u00e9compense attendue. Il ne s\u2019agit pas seulement d\u2019\u00e9puisement, mais aussi d\u2019une \u00ab&nbsp;\u00e9rosion de l\u2019esprit&nbsp;\u00bb. Les personnes les plus expos\u00e9es au risque d\u2019\u00e9puisement professionnel sont les personnes qui sont tr\u00e8s scrupuleuses et engag\u00e9es, avec une tendance au perfectionnisme. Elles peuvent avoir un d\u00e9sir excessif de r\u00e9ussite et des difficult\u00e9s \u00e0 communiquer leurs besoins. Lentement, leur engagement peut se transformer en frustration, en d\u00e9sillusion et m\u00eame en cynisme.<\/p>\n\n\n\n<p>Parmi les facteurs cl\u00e9s qui contribuent \u00e0 l\u2019apparition de l\u2019\u00e9puisement professionnel, on peut citer l\u2019exposition prolong\u00e9e \u00e0 des environnements de travail difficiles tels que le traitement intensif des dossiers, de longues heures de travail, le manque de soutien social et de reconnaissance, ainsi que la s\u00e9paration d\u2019avec la famille et la culture d\u2019origine. Ces facteurs peuvent \u00eatre aggrav\u00e9s par des proc\u00e9dures bureaucratiques, la rotation du personnel, la r\u00e9duction des ressources et les changements de phase et de direction d\u2019une op\u00e9ration ou d\u2019une activit\u00e9.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Une <a href=\"https:\/\/wellbeing.unhcr.org\/articles\/burnout-self-assessment\">auto-\u00e9valuation de l\u2019\u00e9puisement professionnel<\/a> est utile pour v\u00e9rifier le bien-\u00eatre individuel par rapport \u00e0 une mesure objective. La connaissance des signes d\u2019alerte permet aux individus de donner la priorit\u00e9 \u00e0 l\u2019autosoin et de prendre des mesures pour mettre en \u0153uvre les changements n\u00e9cessaires dans leur vie professionnelle et priv\u00e9e afin d\u2019am\u00e9liorer leur sant\u00e9 mentale et physique.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Le r\u00f4le des responsables dans le maintien du bien-\u00eatre lors de la r\u00e9installation<\/h2>\n\n\n\n<p>Les responsables ont le devoir d\u2019\u00eatre attentifs aux signes de fatigue compassionnelle, de traumatisme vicariant et d\u2019\u00e9puisement professionnel dans le cadre d\u2019une bonne gestion, d\u2019une formation et d\u2019une supervision des agents. Le module&nbsp;4.2.4 des <a href=\"https:\/\/www.refworld.org\/docid\/5e87075d0.html\"><em>Normes de proc\u00e9dure de&nbsp;DSR<\/em><\/a> fournit quelques bonnes pratiques au niveau op\u00e9rationnel pour aider les responsables \u00e0 prendre des mesures efficaces visant \u00e0 pr\u00e9venir et r\u00e9pondre aux cas d\u2019\u00e9puisement professionnel. Les bonnes pratiques pour les responsables dans les environnements de traitement intensif des dossiers sont les suivantes&nbsp;:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Fixer des objectifs op\u00e9rationnels et individuels r\u00e9alistes en mati\u00e8re de traitement des dossiers<\/strong>, en fonction des ressources existantes et des crit\u00e8res de dotation en personnel.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Identifier les possibilit\u00e9s de diversifier la charge de travail<\/strong> dans le cadre de la r\u00e9installation afin de r\u00e9duire le caract\u00e8re r\u00e9p\u00e9titif du travail. Par exemple, le nombre de RRFs \u00e0 remplir par semaine par un agent peut \u00eatre r\u00e9duit et remplac\u00e9 par des t\u00e2ches li\u00e9es aux voies compl\u00e9mentaires (les coll\u00e8gues charg\u00e9s des voies compl\u00e9mentaires peuvent \u00e9galement se voir attribuer un certain nombre de RRFs). D\u2019autres coll\u00e8gues de l\u2019unit\u00e9 de r\u00e9installation peuvent \u00eatre form\u00e9s \u00e0 remplir les RRFs, en fonction de leur int\u00e9r\u00eat.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Veiller \u00e0 ce que les descriptions de poste soient pr\u00e9cises<\/strong>, notamment en ce qui concerne les t\u00e2ches, les attentes et les objectifs, et \u00e0 ce que les lignes hi\u00e9rarchiques soient clairement d\u00e9finies.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Garantir des conditions de travail<\/strong> et un soutien technique ad\u00e9quats. Lorsque les conditions sont difficiles, demander aux coll\u00e8gues ce qu\u2019ils veulent et ce dont ils ont besoin pour am\u00e9liorer les conditions de travail et entreprendre de r\u00e9pondre \u00e0 une partie au moins de ces demandes.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Favoriser une culture de l\u2019appr\u00e9ciation<\/strong>, tant au niveau individuel qu\u2019au niveau de l\u2019\u00e9quipe, notamment par le biais de r\u00e9unions r\u00e9guli\u00e8res en groupe et en t\u00eate-\u00e0-t\u00eate afin de partager la r\u00e9troaction sur les r\u00e9ussites et les difficult\u00e9s.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Associer les coll\u00e8gues aux d\u00e9cisions qui les concernent<\/strong>; \u00eatre sensible \u00e0 l\u2019impact psychologique des contrats \u00e0 court terme et de l\u2019ins\u00e9curit\u00e9 de l\u2019emploi.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Montrer l\u2019exemple et cultiver un bon \u00e9quilibre entre vie professionnelle et vie priv\u00e9e<\/strong>, notamment en n\u2019envoyant pas de courriels professionnels le soir ou le week-end.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Donner aux agents une vue d\u2019ensemble<\/strong> de la mani\u00e8re dont leur travail s\u2019inscrit dans la strat\u00e9gie de protection du HCR et les aider \u00e0 atteindre leurs objectifs en mati\u00e8re de protection et de solutions.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Prendre le temps de fournir une r\u00e9troaction constructive<\/strong> aux agents.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Favoriser un environnement de travail consultatif<\/strong>, notamment en participant aux d\u00e9cisions concernant la r\u00e9installation et la protection dans le cadre de l\u2019op\u00e9ration.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Assurer un flux d\u2019informations efficace et inclusif<\/strong> dans l\u2019ensemble du bureau, notamment en \u00e9tablissant des lignes de communication et des rapports clairs.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Le r\u00f4le de l\u2019organisation dans l\u2019am\u00e9lioration de la culture et du bien-\u00eatre au travail<\/h2>\n\n\n\n<p>Le <strong>\u00ab&nbsp;devoir de diligence&nbsp;\u00bb<\/strong> est d\u00e9fini dans la <a href=\"https:\/\/intranet.unhcr.org\/content\/dam\/unhcr\/intranet\/policy-guidance\/policies\/2021\/unhcr-hcp-2021-2-policy-on-managing-occupational-health-and-safety-in-unhcr\/UNHCR-HCP-2021-2%20Policy%20on%20Managing%20Occupational%20Health%20and%20Safety%20in%20UNHCR.pdf\"><em>Politique en mati\u00e8re de sant\u00e9 et de s\u00e9curit\u00e9 au travail<\/em><\/a> du HCR comme \u00ab&nbsp;un devoir irr\u00e9vocable de la part de l\u2019organisation d\u2019att\u00e9nuer ou de traiter d\u2019une autre mani\u00e8re les risques pr\u00e9visibles susceptibles de nuire ou de blesser ses coll\u00e8gues et [&#8230;] les membres de leur famille&nbsp;\u00bb. Le stress, l\u2019\u00e9puisement professionnel et les traumatismes secondaires dans les environnements de traitement des dossiers sont des dommages pr\u00e9visibles qui devraient \u00eatre att\u00e9nu\u00e9s dans le cadre du devoir de diligence de l\u2019organisation en mettant en \u0153uvre certaines des recommandations ci-dessus, le cas \u00e9ch\u00e9ant. Les responsables, les individus et les pairs ont tous un r\u00f4le \u00e0 jouer pour favoriser un environnement favorable et inclusif pour tous les coll\u00e8gues et souligner l\u2019importance d\u2019une bonne sant\u00e9 mentale. L\u2019am\u00e9lioration de la sant\u00e9 mentale et du bien-\u00eatre au niveau du bureau ou de l\u2019organisation implique&nbsp;:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Contr\u00f4ler le respect des politiques et des proc\u00e9dures qui soutiennent et promeuvent un environnement de travail sain, notamment en appliquant une tol\u00e9rance z\u00e9ro \u00e0 l\u2019\u00e9gard du harc\u00e8lement sexuel et des brimades sur le lieu de travail.<\/li>\n\n\n\n<li>Faire respecter les limites et clarifier les attentes en mati\u00e8re de travail.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Consid\u00e9rer favorablement, le cas \u00e9ch\u00e9ant, les modalit\u00e9s de travail flexibles et les cong\u00e9s compensatoires.<\/li>\n\n\n\n<li>Cr\u00e9er une culture du travail qui reconnaisse les risques du travail humanitaire ainsi que ses r\u00e9compenses.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Encourager l\u2019acc\u00e8s aux ressources et aux services de bien-\u00eatre et de gestion du stress.<\/li>\n\n\n\n<li>Soutenir et discuter des futurs plans de carri\u00e8re des coll\u00e8gues aux niveaux national et international.<\/li>\n\n\n\n<li>Favoriser les possibilit\u00e9s de rotation au sein et entre les unit\u00e9s fonctionnelles d\u2019un bureau et vers d\u2019autres bureaux dans le pays et la r\u00e9gion.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Veiller \u00e0 ce que tous les nouveaux coll\u00e8gues b\u00e9n\u00e9ficient d\u2019une formation et de s\u00e9ances d\u2019information syst\u00e9matiques \u00e0 l\u2019occasion de leur entr\u00e9e en fonction.<\/li>\n\n\n\n<li>Encourager le d\u00e9veloppement professionnel individuel et la diversification des comp\u00e9tences par le biais de formations transversales et faciliter la participation \u00e0 des projets multifonctionnels.<\/li>\n\n\n\n<li>Reconna\u00eetre l\u2019impact n\u00e9gatif sur le moral du personnel engendr\u00e9 par la d\u00e9pendance excessive \u00e0 l\u2019\u00e9gard des contrats pr\u00e9caires de courte dur\u00e9e de l\u2019AFW et de leur prolongation continue. Veiller \u00e0 ce que les coll\u00e8gues soient inform\u00e9s en temps utile de la prolongation ou non de leur contrat, afin de leur permettre d\u2019examiner leurs options et\/ou de rechercher d\u2019autres possibilit\u00e9s.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le bien-\u00eatre au sein des \u00e9quipes de r\u00e9installation Travailler pour le HCR est une exp\u00e9rience unique qui offre des possibilit\u00e9s extraordinaires d\u2019aider les autres. Les coll\u00e8gues qui travaillent sur la r\u00e9installation offrent un nouvel espoir et de la solidarit\u00e9 aux r\u00e9fugi\u00e9s dans le besoin, et plaident en leur nom pour l\u2019acc\u00e8s \u00e0 des solutions durables [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":983,"featured_media":0,"parent":5287,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-template-chapter.php","meta":{"_acf_changed":false,"_et_pb_use_builder":"off","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"class_list":["post-5475","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.unhcr.org\/resettlement-handbook\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5475","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.unhcr.org\/resettlement-handbook\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.unhcr.org\/resettlement-handbook\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unhcr.org\/resettlement-handbook\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/983"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unhcr.org\/resettlement-handbook\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5475"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.unhcr.org\/resettlement-handbook\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5475\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5647,"href":"https:\/\/www.unhcr.org\/resettlement-handbook\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5475\/revisions\/5647"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unhcr.org\/resettlement-handbook\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5287"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.unhcr.org\/resettlement-handbook\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5475"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}